Ejemplos del uso de "passe" en francés con traducción "sich passieren"

<>
Voyons ce qui se passe. Mal sehen, was passiert.
Il espère que quelque chose d'intéressant se passe. Er hofft, dass etwas Interessantes passiert.
Là, une fois passe, mais ne permettez pas que cela se produise trop souvent. Nun, ein Mal ist kein Problem, aber lassen sie nicht zu, dass dies zu oft passiert.
« Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. » "Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
Ce qui se passe aujourd'hui en Europe concerne également le pêcheur au Sénégal et le programmeur en Inde. Was heute in Europa passiert, betrifft auch den Fischer im Senegal und den Programmierer in Indien.
Rien ne s'est passé. Es ist nichts passiert.
Voyons ce qui se passe. Mal sehen, was passiert.
Comment cela a pu se passer ? Wie konnte das passieren?
Ça s'est passé très vite. Es ist sehr schnell passiert.
Ça s'est passé par hasard. Das ist zufällig passiert.
Comment cela a pu se passer ? Wie konnte das passieren?
C'est ainsi que ça s'est passé. So ist es passiert.
Cet accident s'est passé sous ses yeux. Dieser Unfall ist vor seinen Augen passiert.
Où est-ce qu'il s'est passé ? Wo ist es passiert?
Cela s'est passé il y a longtemps. Es ist vor langer Zeit passiert.
Tom ne sait pas ce qui s'est passé. Tom weiß nicht, was passiert ist.
C'est ainsi que s'est passé l'accident. So ist der Unfall passiert.
Ils voulaient vraiment savoir ce qui s'était passé. Sie wollten wirklich wissen, was passiert ist.
Il espère que quelque chose d'intéressant se passe. Er hofft, dass etwas Interessantes passiert.
Crois-moi - C'est ainsi que ça s'est passé. Glaube mir - so ist es passiert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.