Ejemplos del uso de "plaisir" en francés con traducción "vergnügen"

<>
Ce nous est un plaisir. Es ist uns ein Vergnügen.
Le plaisir fut de courte durée. Es war ein kurzes Vergnügen.
Après le plaisir vient la douleur. Nach dem Vergnügen kommt der Schmerz.
C'est un plaisir pour nous. Es ist uns ein Vergnügen.
Nous écoutions avec plaisir ses anecdotes pétillantes. Wir hörten mit Vergnügen seinen spritzigen Anekdoten zu.
J'ai lu ce roman avec plaisir. Ich habe diesen Roman mit Vergnügen gelesen.
Je trouvai peu de plaisir à la lecture. Ich fand wenig Vergnügen am Lesen.
Il l'a fait avec nous avec plaisir. Er hat es mit Vergnügen mit uns gemacht.
Ce fut un plaisir de parler avec vous. Es war mir ein Vergnügen, mit Ihnen zu sprechen.
Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur. Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen.
Vraiment, ça a été un plaisir de te connaître. Wirklich, es war mir ein Vergnügen, dich kennenzulernen.
Il pratiquait tout ceci avec plaisir, habileté et génie. All dies betrieb er mit Vergnügen, Geschicklichkeit und Genie.
Son unique plaisir est d'écouter de la musique. Ihr einziges Vergnügen ist Musik zu hören.
De nombreux plaisirs consistent à ce qu'on y renonce avec plaisir. Manches Vergnügen besteht darin, dass man mit Vergnügen darauf verzichtet.
Je traduirais avec plaisir ceci, mais je ne connais pas le néerlandais. Ich würde das mit Vergnügen übersetzen, aber ich kann kein niederländisch.
L'alcool est un remède pour ceux qui ont peur du plaisir conscient. Alkohol ist eine Abhilfe für diejenigen, die Angst vor dem bewussten Vergnügen haben.
Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné. Verdirb mir nicht mein Vergnügen nach der ganzen Mühe, die ich mir gemacht habe.
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi. Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen.
Istvan Ertl est un auteur de langue espéranto, qui joue avec grand plaisir avec les mots et leurs significations. Istvan Ertl ist ein Esperanto-Autor, der mit großem Vergnügen mit Wörtern und ihren Bedeutungen spielt
Cela lui faisait plaisir, le travail fait, d'attraper sa canne et d'aller marcher sur la berge du fleuve. Es bereitete ihm Vergnügen, nach getaner Arbeit den Spazierstock zu greifen und zum Flussufer zu wandern.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.