Ejemplos del uso de "pour" en francés con traducción "wegen"

<>
Fermé pour cause de décès. Wegen Todesfalls geschlossen.
Il fut arrêté pour meurtre. Er wurde wegen Mordes verhaftet.
Il a été renvoyé pour vol. Er wurde wegen Diebstahls entlassen.
Nous la réprimandâmes pour son comportement. Wir tadelten sie wegen ihres Benehmens.
Je m'inquiétais pour ta santé. Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt.
Il était en prison pour vol. Er war wegen Diebstahls im Gefängnis.
Nous la blâmâmes pour son comportement. Wir tadelten sie wegen ihres Benehmens.
Il est sous les verrous pour meurtre. Er sitzt wegen Mordes hinter Schloss und Riegel.
Elle ne travaillait que pour l'argent. Sie arbeitete nur des Geldes wegen.
Il a fait cela pour l'argent. Er tat es wegen des Geldes.
Adam purgea trois ans pour possession de drogues. Adam saß drei Jahre wegen Drogenbesitzes ein.
J'aime ce restaurant pour sa cuisine créative. Dieses Restaurant gefällt mir wegen seiner kreativen Küche.
Elle ne put venir pour cause de maladie. Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen.
Je l'aime d'autant plus pour sa timidité. Ich mag ihn umso mehr wegen seiner Schüchternheit.
Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse. Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt.
Il a trahi ses amis pour de l'argent. Er hat seine Freunde des Geldes wegen verraten.
Je l'aime d'autant plus pour ses fautes. Ich mag sie wegen ihren Fehlern umso mehr.
Ce semestre, j'ai recalé deux étudiants pour plagiat. Dieses Semester ließ ich zwei Studenten wegen Plagiats durchfallen.
Je l'aime d'autant plus pour ses défauts. Ich mag ihn umso mehr wegen seiner Fehler.
Le mont Fuji est connu pour sa belle forme. Der Fujiyama ist wegen seiner schönen Form bekannt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.