Verwendungsbeispiele von "prié" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Nous l'avons prié de revenir. Wir haben ihn gebeten, wiederzukommen.
Il a prié pour mon succès. Er hat für meinen Erfolg gebetet.
On m'a prié d'attendre ici. Ich wurde gebeten, hier zu warten.
Nous avons prié pour qu'il pleuve. Wir beteten um Regen.
Ma mère m'a prié de tondre le gazon. Meine Mutter hat mich gebeten, den Rasen zu mähen.
Il a prié Dieu qu'il me bénisse. Er betete zu Gott, dass er mich segne.
Je fus prié de prononcer l'éloge funèbre à l'enterrement de ma grand-mère. Ich wurde gebeten, die Grabrede bei der Beerdigung meiner Großmutter zu halten.
Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié. Wir knieten uns hin und beteten.
Le saint de la ville n'est pas prié Man betet nicht zum Heiligen seiner Stadt
Elle a prié pour le retour de son fils. Sie betete für die Rückkehr ihres Sohnes.
Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille. Er betete zu Gott um Hilfe für das arme Mädchen.
Suivez-moi, je vous prie. Folgen Sie mir, bitte.
La nonne pria et fit le signe de croix. Die Nonne betete und bekreuzigte sich.
À la frontière, on me pria de présenter mon passeport. An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren.
Elle me pria d'ouvrir la fenêtre. Sie forderte mich auf, das Fenster zu öffnen.
Le savon, je vous prie. Die Seife, bitte.
Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts. Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen.
Je te prie de descendre. Bitte komme herunter.
Braga prie, Porto travaille, Coimbra étudie et Lisbonne s'amuse. Braga betet, Porto arbeitet, Coimbra studiert und Lissabon vergnügt sich.
Mais je t'en prie Aber ich bitte dich
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!