Ejemplos del uso de "réaliser mon contrat" en francés

<>
Je pense que mon Allemand n'est pas très bon. Ich glaube, mein Deutscher ist nicht besonders gut.
Nous nous sommes accordés sur des prix fixes pour une période de trois ans à compter de la signature du contrat. Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
Mes camarades m'encouragèrent à réaliser mes ambitions. Meine Kameraden ermutigten mich, meine Ambitionen zu verwirklichen.
C'est au-delà de mon horizon. Das geht über meinen Horizont.
Je signe pour la première fois un contrat. Zum ersten Mal unterschreibe ich einen Vertrag.
Où puis-je réaliser quelques achats ? Wo kann ich einige Einkäufe machen?
Mon frère emprunte chaque jour un nouveau livre à la bibliothèque. Mein Bruder leiht sich jeden Tag ein neues Buch in der Bibliothek aus.
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois. Ihr Vertrag läuft Ende des Monats aus.
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale. Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation.
J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet. Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt.
Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat. Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag.
Il faut parfois déclarer une guerre pour réaliser qu'on l'a déjà perdue. Manchmal muss man einen Krieg erklären, um zu erkennen, dass man ihn schon verloren hat.
À mon avis, face à la tomate venimeuse et la salade infectieuse, le concombre tueur ne fait pas le poids. Meiner Meinung nach kann die Killergurke nicht mit der Gifttomate und dem infektiösen Salat mithalten.
Le contrat expirera sous peu. Der Vertrag läuft in Kürze aus.
Le marché n'est pas en situation de réaliser les investissements à long terme dans le domaine de l'énergie. Der kapitalistische Markt ist nicht in der Lage, im Energiebereich langfristige Investitionen zu tätigen.
Qui a pris mon sac à main ? Wer hat meine Handtasche genommen?
Le contrat a été conclu. Der Vertrag wurde abgeschlossen.
La prophétie de sa mère qu'il deviendrait un grand musicien devait se réaliser plus tard. Die Prophezeiung seiner Mutter, dass aus ihm einmal ein großer Musiker würde, sollte später in Erfüllung gehen.
Mon père nous a emmené au zoo. Mein Vater ist mit uns in den Zoo gegangen.
Tu devrais parcourir le contrat avant de le signer. Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.