Exemples d'utilisation de "remonter au vent" en français

<>
Les drapeaux flottaient au vent. Die Flaggen flatterten im Wind.
La robe du prêtre volait doucement au vent. Sanft flatterte die Kutte des Priesters im Wind.
Elle courut après moi, ses cheveux volant au vent. Sie rannte mir hinterher und ihre Haare flogen im Wind.
Le drapeau rouge-blanc flottait au vent. Die rot-weiße Flagge flatterte im Wind.
Il y a moins de vent ici que là-bas. Hier hat es weniger Wind als dort drüben.
Je l'ai vue remonter la rue. Ich sah sie die Straße hochkommen.
Il y a vraiment du vent, aujourd'hui. Es ist echt windig heute.
Ma sœur fait remonter notre arbre généalogique jusqu'au seizième siècle. Meine Schwester hat unseren Stammbaum bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgt.
Le vent est froid aujourd'hui. Der Wind ist heute kalt.
Le dîner vient de me remonter faire coucou. Mein Abendessen ist gerade wieder hochgekommen, um hallo zu sagen.
Le vent souffle de l'ouest. Der Wind bläst gen Osten.
Je voudrais pouvoir remonter dans le temps. Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit.
Il y avait beaucoup de vent. Es war sehr windig.
Le vent souffle plus fort. Der Wind nimmt zu.
Il y a vraiment du vent. Es ist wirklich windig.
Il ne souffle aucun vent aujourd'hui. Heute weht kein Wind.
Il dansait comme une feuille dans le vent d'automne. Er tanzte wie ein Blatt im Herbstwind.
Le vent s'apaisa. Der Wind ließ nach.
Le yacht voguait sous le vent. Die Jacht segelte vor dem Wind.
Le vent qui souffle souvent en Provence s’appelle le « Mistral ». Der Wind, der häufig in der Provence weht, heißt „Mistral“.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !