Ejemplos del uso de "se fermer ses portes" en francés

<>
Cette boucle ne veut tout simplement pas se fermer. Diese Schnalle will einfach nicht zugehen.
Cette fenêtre ne veut pas se fermer. Dieses Fenster lässt sich nicht schließen.
J'ai entendu la porte se fermer. Ich hörte, wie sich die Tür schloss.
Tu aurais dû verrouiller toutes les portes, ou tout du moins les fermer. Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.
Tu aurais dû verrouiller toutes les portes, ou à tout le moins les fermer. Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.
Il était aux portes de la mort. Er stand an der Pforte des Todes.
Il a demandé de l'aide à ses amis. Er bat seine Freunde um Hilfe.
Puis-je vous prier de fermer la fenêtre ? Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen?
Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas. Du weißt nicht, wie schwer die Last ist, die du nicht trägst.
Picasso peignait encore des tableaux jusqu'à ses quatre-vingt-onze ans. Picasso malte weiterhin Bilder, bis er 91 Jahre alt war.
Je te prie de fermer la porte... de l'extérieur ! Mach bitte die Tür zu... von außen!
Je déteste la cravate que tu portes. Ich hasse die Krawatte, die du trägst.
Il doit avoir effectué ses devoirs pour aujourd'hui. Er muss seine Hausaufgaben bis heute erledigt haben.
Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez. Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Lorsque le dernier client est parti, nous fermons les portes. Wenn der letzte Kunde fortgegangen ist, schließen wir die Türen.
Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes. Ein Radikaler ist ein Mensch, der mit beiden Beinen fest in der Luft steht.
Veuillez fermer la porte en sortant. Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Tu portes ton pull à l'envers. Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.
Jamais il ne s'opposerait à ses parents. Er würde sich niemals seinen Eltern widersetzen.
Ne vous est-il pas venu à l'esprit de fermer les fenêtres ? Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.