Exemplos de uso de "se ménager porte de sortie" em francês com tradução para o alemão

<>
Tout Paris est de sortie. Ganz Paris ist auf den Beinen.
Il se faufila jusqu'à la porte de derrière. Er schlich herum zur Hintertür.
Il porte de préférence des pantalons en coton. Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
Il porte de préférence des pantalons de coton. Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
La porte de la maison resta fermée. Die Haustür blieb verschlossen.
Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat. Niemand erwartete, dass er wieder kandidieren würde.
Hier il y avait un jeune missionnaire à la porte de chez moi, mais je n'ai pas réussi à le détourner de sa foi. Gestern war ein junger Missionar an meiner Haustür, aber es ist mir nicht gelungen, ihn von seinem Glauben abzubringen.
Lorsque la pauvreté frappe à la porte de devant, l'amour fuit par celle de derrière. Wenn die Armut an die Vordertür klopft, flüchtet die Liebe durch die Hintertür.
Le garçon entra par la porte de derrière. Der Junge kam durch die Hintertür herein.
La sortie du métro est vraiment juste à côté de la porte de l'immeuble. Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie. Jedes Mal, wenn ich sie besuchen kam, war sie schon ausgegangen.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte. Ich öffne die Tür und sehe zwei Jungen nebeneinander stehen.
La sortie du nucléaire est une affaire classée. Der Atomausstieg ist beschlossene Sache.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
Conduisez monsieur vers la sortie. Führen Sie den Herrn zum Ausgang!
Quelqu’un a ouvert la porte. Jemand hat die Tür geöffnet.
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix. Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
J'ai effectué une réparation provisoire de la porte cassée. Ich habe die kaputte Tür behelfsmäßig repariert.
Où est la sortie ? Wo ist der Ausgang?
Veuillez ne pas ouvrir cette porte. Bitte diese Tür nicht öffnen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!