Beispiele für die Verwendung von "se retenir de manger" im Französischen

<>
J'étais en train de manger lorsque le téléphone retentit. Ich gerade, als das Telefon klingelte.
Il permet à ses ouvriers de manger au bureau. Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.
Je n'eus pas le temps de manger. Ich hatte keine Zeit zu essen.
Lavez-vous les mains avant de manger. Wascht euch vor dem Essen die Hände.
Que dirais-tu de manger du poisson pour dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Je viens de manger mon petit déjeuner. Ich habe gerade gefrühstückt.
Est-il difficile de manger avec des baguettes ? Ist das schwer, mit Essstäbchen zu essen?
J'ai l'habitude de manger beaucoup. Ich esse gewöhnlich viel.
Ça ne me dit rien de manger des sushis. Mir ist nicht nach Sushi essen.
Vous m'avez dit que vous étiez en train de manger. Sie sagten mir, Sie wären gerade beim Essen.
J'étais en train de manger quand vous m'avez appelé. Ich war gerade beim Essen, als ihr mich angerufen habt.
Elles sont en train de manger leurs sandwiches. Sie essen gerade ihre Sandwichs.
Tu m'as dit que tu étais en train de manger. Du sagtest, du seist gerade beim Essen.
J'en ai marre de manger du fast food. Ich habe es satt, Fastfood zu essen.
Je viens de manger un falafel. Ich habe gerade ein Falafel gegessen.
Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger. Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.
Es-tu capable de manger des huîtres crues ? Kannst du rohe Austern essen?
Il permet à ses ouvriers de manger dans le bureau. Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.
Je suis en train de manger. Ich esse gerade.
Il lui suffit pour vivre de manger et de se reposer. Es genügt ihm Essen und Ruhe um zu leben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.