Exemples d’usage de "seule" en français avec traduction en allemand

<>
C'était la seule solution. Es war die einzige Lösung.
Elle aime se promener seule. Sie geht gerne allein spazieren.
C'est la seule possibilité. Das ist die einzige Alternative.
Ne me laissez pas seule. Lasst mich nicht allein.
Une seule langue ne suffit pas. Eine einzige Sprache reicht nicht.
Ne me laisse pas seule ! Lass mich nicht allein!
Le changement est la seule constante. Veränderung ist das einzig konstante.
Une question ne vient jamais seule. Eine Frage kommt nie allein.
La mort est-elle la seule issue ? Ist der Tod der einzige Ausweg?
Je ne veux pas aller seule. Ich will nicht allein gehen.
C'était la seule lueur d'espoir. Das war der einzige Hoffnungsschimmer.
Elle avait peur de voyager seule. Sie hat Angst, allein zu verreisen.
Une seule erreur, et vous avez échoué. Ein einziger Fehler, und schon sind Sie gescheitert.
Marie est seule dans la forêt. Marie ist allein im Wald.
Une seule langue n'est jamais suffisante. Eine einzige Sprache reicht nie.
Elle n'est plus seule maintenant. Sie ist nicht mehr allein.
Tu es la seule pour moi désormais. Du bist ab jetzt die Einzige für mich.
Elle a cette grande chambre pour elle toute seule. Sie hat dieses große Zimmer ganz für sich allein.
Il fut tué d'une seule balle. Er wurde durch eine einzige Kugel getötet.
Aussitôt qu'elle fut seule, elle ouvrit la lettre. Sobald sie allein war, öffnete sie den Brief.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !