Ejemplos del uso de "sortir" en francés con traducción "gehen"

<>
J'aimerais sortir avec toi. Ich möchte mit dir gehen.
J'ai vu Andrée sortir de la maison. Ich habe Andrée aus dem Haus gehen sehen.
J'allais sortir quand le téléphone a sonné. Ich wollte gerade gehen, als das Telefon klingelte.
Je préfère sortir que rester à la maison. Ich gehe lieber aus als zu Hause zu bleiben.
Je ne suis pas d'humeur à sortir. Ich habe keine Lust nach draußen zu gehen.
Les fortes pluies m'ont empêché de sortir. Der starke Regen hielt mich davon ab, zu gehen.
Je n'aime pas sortir quand il pleut. Ich gehe nicht gerne nach draußen, wenn es regnet.
Aimeriez-vous sortir prendre un verre après le travail ? Würden Sie gerne nach der Arbeit einen trinken gehen?
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. Dieses Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête ! Dieses blöde Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir sous la pluie. Ich würde lieber zu Hause bleiben, als in den Regen hinaus zu gehen.
Il n'a pas envie de laver la vaisselle, et elle non plus, ils ont donc décidé de sortir manger. Er hat keine Lust, den Abwasch zu machen und sie auch nicht, also haben sie beschlossen, auswärts essen zu gehen.
Je sors dans une heure. Ich werde in einer Stunde gehen.
Je sors cet après-midi. Ich gehe heute Nachmittag aus.
Il se vêtit et sortit. Er zog sich an und ging hinaus.
Il sortit de la pièce. Er ging aus dem Zimmer.
Il sortit malgré la pluie. Er ging trotz des Regens raus.
Personne ne sort par ce temps. Bei diesem Wetter geht niemand raus.
Elle est sortie de la pièce. Sie ist aus dem Zimmer gegangen.
Soit tu sors soit tu entres. Entweder du gehst raus, oder du kommst rein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.