Ejemplos del uso de "tomber mort" en francés

<>
Nous nous trouvâmes face à la mort. Wir befanden uns im Angesicht des Todes.
Laisse tomber ! Vergiss es!
Où irons-nous après la mort ? Wohin werden wir nach dem Tod gehen?
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas mort. Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier. Du siehst die Worte, die ich getippt habe, auf dem Bildschirm, aber die Tränen, die mir auf die Tastatur gefallen sind, siehst du nicht.
Mon père est mort il y a trois ans, c'est-à-dire en 1977. Mein Vater ist vor drei Jahren gestorben, das heißt 1977.
Elle regardait les feuilles mortes tomber. Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu.
Toutes les tragédies finissent par une mort. Alle Tragödien enden mit einem Tod.
L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber. Es wurde Herbst und das Laub begann zu fallen.
Il était aux portes de la mort. Er stand an der Pforte des Todes.
La première estimation va bientôt tomber. Gleich kommt die erste Hochrechnung.
La cause de sa mort reste encore un mystère. Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel.
C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle. Es war so still, dass man eine Nadel fallen hören konnte.
Que deviendront ses enfants après sa mort ? Was wird aus seinen Kindern nach seinem Tod werden?
On peut compter sur mon ami. Il ne m'a encore jamais laissée tomber. Auf meinen Freund ist Verlass. Er hat mich noch nie im Stich gelassen.
Le chien est pour ainsi dire mort. Der Hund ist so gut wie tot.
Sans ton appui, j'aurais laissé tomber ce plan. Ohne deine Unterstützung hätte ich das Vorhaben aufgegeben.
L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort. Einer der Zwillinge lebt, der andere ist tot.
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber. Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.