Ejemplos del uso de "totalement" en francés

<>
Sa théorie était totalement irréaliste. Seine Theorie war ganz und gar unrealistisch.
Là tu as totalement tort ! Da liegst du völlig falsch!
Il est parfois surprenant que d'autres langues ne distinguent absolument pas des plantes que l'on considère soi-même comme totalement différentes. Manchmal ist es erstaunlich, dass andere Sprachen gar nicht zwischen Pflanzen unterscheiden, die man selbst als gänzlich verschieden wahrnimmt.
Je ne suis pas totalement sûre. Ich bin nicht ganz sicher.
Ça ce n'est pas totalement faux. Das ist nicht völlig falsch.
Je ne suis pas totalement sûr. Ich bin nicht ganz sicher.
J'en étais jusqu'à présent totalement ignorant. Davon war ich bis jetzt völlig unbeleckt.
Tu n'as pas totalement tort. Du hast nicht ganz unrecht.
Ils vinrent dans un monde archaïque, totalement exotique. Sie kamen in eine archaische, völlig fremdartige Welt.
Ils font totalement confiance à leur chef. Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz.
Tu fais trois-cents abdos par jour ? Ça me semble totalement impossible ! Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich!
Elle se concentra totalement sur son nouveau travail. Sie konzentrierte sich ganz auf ihre neue Arbeit.
L'individu terrien se sent totalement impuissant face à de tels problèmes de dimension planétaire. Der einzelne Erdenbürger fühlt sich völlig ohnmächtig angesichts solcher Probleme von globaler Dimension.
Elle s'est totalement sacrifiée pour élever ses enfants. Sie opferte sich ganz auf, um ihre Kinder aufzuziehen.
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison. Ich bin nicht ganz überzeugt, dass ihr Recht habt.
Elle a totalement perdu le peu d'argent qu'elle avait. Sie hat das wenige Geld, das sie hatte, ganz verloren.
Il est totalement clair qu'il échouera à l'examen s'il est si paresseux. Es ist ganz klar, dass er durch die Prüfung fällt, wenn er so faul ist.
Je lui fais totalement confiance. Ich vertraue ihm vollkommen.
Le bâtiment fut totalement détruit. Das Gebäude wurde total zerstört.
Je suis totalement d'accord. Ich bin vollkommen einverstanden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.