Verwendungsbeispiele von "trains" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Je préfère les trains aux bus. Ich mag Züge lieber als Busse.
Les trains serbes sont terriblement lents. Serbische Züge sind schrecklich langsam.
En Serbie, les trains sont très lents. In Serbien sind die Züge sehr langsam.
Les trains partent toutes les deux heures. Die Züge fahren alle zwei Stunden.
Les trains passent plus fréquemment que les bus. Die Züge kommen häufiger als die Busse.
Fais attention aux voleurs dans les trains bondés. Pass in vollen Zügen auf Taschendiebe auf.
Durant la grève, trente-cinq pour cent des trains rouleront. Während des Streiks werden 35% der Züge fahren.
J'aime voyager en train. Ich fahre gerne Zug.
Le train arrivera bientôt ici. Die Bahn wird hier gleich ankommen.
Ce train va vers où ? Wohin fährt dieser Zug?
J'y suis allé en bus et en train. Ich bin dorthin per Bus und Bahn gefahren.
Notre train arriva à temps. Unser Zug kam rechtzeitig an.
Une forte neige empêcha le train sur le départ. Heftiger Schnee hinderte die Bahn an der Abfahrt.
Ils montèrent dans le train. Sie stiegen in den Zug ein.
J'ai envie de lire quelque chose dans le train. Ich möchte etwas zum Lesen in der Bahn.
Elles montèrent dans le train. Sie stiegen in den Zug ein.
Quand part le premier train ? Wann fährt der erste Zug ab?
Ce train est très rapide. Der Zug ist sehr schnell.
Regarde ! Le train est arrivé ! Schau! Der Zug ist angekommen!
J'ai raté le train. Ich habe den Zug verpasst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!