Exemples d’usage de "valoir cher" en français avec traduction en allemand

<>
Comme c'est cher ! Wie teuer!
Ils coûtent cher mais conviennent peu. Sie kosten viel, taugen aber wenig.
C'est très cher ! Das ist sehr teuer!
Ce manteau est beau, mais trop cher. Dieser Mantel ist schön, aber zu teuer.
Pour commencer, c'est trop cher. Erstens ist es zu teuer.
Échanger avec un être cher est toujours apaisant pour les animaux sociaux que nous sommes. Sich mit einem lieben Wesen auszutauschen ist für uns, Rudeltiere, die wir sind, immer beruhigend.
"Ceci est beaucoup moins cher qu'un nouveau chapeau" répondit Suzanne. "Das ist billiger als ein neuer Hut." antwortete Susanne.
En fin de compte, c'est toujours moins cher quand on achète le meilleur. Letztendlich ist es immer billiger, wenn man das Beste kauft.
Ce n'était pas cher. Es war nicht teuer.
La nouvelle tablette numérique coûte trop cher. Der neue Tablet-Computer kostet ein Vermögen.
D'abord, c'est trop cher. Erstens, es ist zu teuer.
Le piano est cher. Das Klavier ist teuer.
Tom a acheté à Mary un parapluie cher. Tom kaufte Mary einen teuren Regenschirm.
Cette marchandise est bon marché mais ne vaut pas son prix. Pour une qualité si minable, même offerte, c'est encore trop cher. Die Ware ist billig, aber nicht preiswert. Bei dieser miesen Qualität ist geschenkt noch zu teuer.
Est-ce moins cher, d'appeler après neuf heures ? Ist es billiger, nach 9 Uhr anzurufen?
Si vous prenez l'avion c'est plus cher ! Wenn Sie fliegen, ist es teurer!
Un piano coûte cher mais une voiture encore plus. Ein Klavier ist teuer, aber ein Auto ist noch teurer.
Ma mère a vendu tout ce qui lui était cher. Meine Mutter hat alles, was ihr lieb und teuer war, verkauft.
Le jus fraîchement pressé est plus cher que le jus issu de concentré. Direktsaft ist meistens teurer als Saft aus Konzentrat.
Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher. Immer, wenn ich etwas finde, das mir gefällt, ist es zu teuer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !