Ejemplos de uso de "bouillon d'onze heures" en francés con traducción al español

<>
Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour. Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta.
Ce concert dura 3 heures. Este concierto duró tres horas.
Il travaille huit heures par jour. Él trabaja ocho horas al día.
Je t'appellerai à sept heures. Te llamaré a las siete.
Elle se lève toujours à six heures. Ella siempre se levanta a las seis.
Je petit-déjeune à sept heures. Desayuno a las siete.
Je suis parti aux États-Unis à dix heures. Partí a los EE.UU. a las diez.
Nous avons attendu des heures durant. Hemos estado esperando durante horas.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Se puede cenar entre las nueve y las doce.
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués. Después de cuatro horas en el museo estamos cansados.
Il est toujours ici entre 5 et 6 heures. Él siempre está aquí entre las 5 y las 6 de la tarde.
J'aimerais réserver pour demain à six heures. Quisiera reservar para mañana a las seis.
Prends le médicament toutes les heures. Toma la medicina cada hora.
Je me suis levé vers six heures. Me he levantado hacia las seis.
Mon père est rentré à la maison à neuf heures. Mi padre volvió a casa a las nueve.
Nous déjeunâmes à sept heures. Desayunamos a las 7.
Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit. Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche.
N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain. No te olvides de venir a recogerme mañana a las seis.
Il est deux heures de l'après-midi. Son las dos de la tarde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.