Exemples d'utilisation de "comme suite à" en français
J'ai reconnu le guichetier de la banque comme la personne que j'avais vue au ciné.
Reconocí a la cajera del banco como la persona que vi en el cine.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.»
Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Mon Dieu, donnez-moi chasteté et constance, mais pas tout de suite.
Dios mío, dáme castidad y constancia, pero no enseguida.
Allez chercher un médecin tout de suite, s'il vous plaît.
Vaya a buscar un médico inmediatamente, por favor.
Dans ce métier on voit tout de suite les résultats.
En este trabajo los resultados se ven inmediatamente.
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
"Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ?" "Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt."
"Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir?" "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto."
Tu devrais nettoyer cette coupure tout de suite, tu ne voudrais pas avoir une infection !
Debes limpiar esa herida lo más pronto posible, ¡no querrás tener una infección!
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude.
Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité