Exemples d'utilisation de "coup de téléphone" en français

<>
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
Mon numéro de téléphone est le 789. Mi número de teléfono es 789.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión.
Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ? ¿Cómo puedes tener un ordenador portátil y no un móvil?
Je te donnerai un coup de fil demain soir. Te llamaré mañana por la tarde.
Tu te souviens de son numéro de téléphone ? ¿Te acuerdas de su número de teléfono?
Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture. No merece la pena reparar ese coche.
Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone. Me preguntó si yo sabía el número de teléfono de ella.
L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache. El árbol fue talado con un fuerte golpe de su hacha.
Pouvez-vous me donner le nom et numéro de téléphone d'un docteur ? ¿Puede usted darme el nombre y número de teléfono de un médico?
S'il vous plaît donnez-moi un coup de main. Por favor échame una mano.
Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone. Ella siempre olvida mi número de teléfono.
Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser. Llámame cuando decidas casarte conmigo.
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone. Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono
Donne-moi ton numéro de téléphone. Dame tu número de teléfono.
Il m'a donné le numéro de téléphone de son bureau et son adresse. Él me dio el número de teléfono de su oficina y su dirección.
Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ? ¿Es tan amable de darme su número de teléfono?
Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous. De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.
A-t-il terminé avec le téléphone ? ¿Ha terminado con el teléfono?
Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent. De repente, todas las luces se apagaron.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !