Ejemplos de uso de "d'un commun accord" en francés con traducción al español

<>
Ils finirent par trouver un accord avec l'ennemi. Llegaron a un acuerdo con el enemigo.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom y yo no tenemos nada en común.
Il peut venir d'un moment à l'autre. Él puede llegar en cualquier momento.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. Teníamos un acuerdo. Lo rompiste.
Faisons de la nourriture un langage commun et un droit universel. Hagamos de la alimentación una lengua común y un derecho universal.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Su abuelo murió de cáncer el año pasado.
Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord. Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
Ils n'ont rien en commun. No tienen nada en común.
J'ai besoin d'un médecin ! ¡Necesito un medico!
Il me semble que nous sommes parvenus à un accord. Creo que conseguimos un acuerdo.
Je n'ai rien de commun avec elle. No tengo nada en común con ella.
Il t'aidera sans l'ombre d'un doute. Seguro que él te ayudará.
Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord. Los indios no estaban satisfechos con este acuerdo.
Nous avons quelque chose en commun. Tenemos algo en común.
Il s'agit d'un restaurant servant de la nourriture typiquement finlandaise. Se trata de un restaurante de comida típica finlandesa.
Il me semble que nous soyons parvenus à un accord. Creo que conseguimos un acuerdo.
Une des fonctions importantes d'un policier est d'attraper les voleurs. Una función importante de los policías es el atrapar a los ladrones.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
J'ai besoin d'un marteau. Me hace falta un martillo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.