Exemples d’usage de "de temps en temps" en français avec traduction en espagnol

<>
De temps en temps, j'étudie l'espéranto. De vez en cuando estudio esperanto.
Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps. Todavía sigue viniendo a visitarme cada cierto tiempo.
Je m'envoie des fleurs de temps en temps. De vez en cuando me mando flores.
Je vais à la bibliothèque de temps en temps. Voy a la biblioteca de vez en cuando.
Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps. Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo.
Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles. A veces las cosas cambian, y hay que cambiar con ellas.
De temps en temps, nous avions elle et moi les mêmes goûts musicaux. En ocasiones a ella y a mí nos gustaba el mismo tipo de música.
Il est tout le temps en train de dire du mal des autres. Siempre está hablando mal de los otros.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça. No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
Ils passèrent le temps en jouant aux cartes. Pasaron el rato jugando a las cartas.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. Lo que se necesita es más tiempo.
Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ? ¿Cuánto tiempo llevas en Tokio?
S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu assez de temps pour conquérir le monde. Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín.
Je n'ai pas pour habitude de passer beaucoup de temps au bain, mais toi, tu ne fais qu'y passer. No tengo por costumbre pasar mucho tiempo en el baño, pero tú no paras.
Je me demande combien de temps ça va prendre. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Nous avons assez de temps. Tenemos suficiente tiempo.
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Poco después de volver a Francia decidió abandonar su carrera de economista para dedicarse a su verdadera pasión, la escritura, en España.
Combien de temps es-tu resté au Canada ? ¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá?
On a mis beaucoup de temps à trouver une place. Empleamos mucho tiempo en buscar aparcamiento.
Combien de temps passera-t-elle chez Pierre ? ¿Cuánto tiempo va a pasar en casa de Pierre?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !