Exemplos de uso de "langue officielle" em francês com tradução para o espanhol

<>
Le thaïlandais est la langue officielle de la Thaïlande. El tailandés es la lengua oficial de Tailandia.
L'anglais n'est pas ma langue maternelle. El inglés no es mi lengua materna.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Unas copas de vino pueden aflojar la lengua.
Une seule langue n'est pas suffisante. Una sola lengua no es suficiente.
« Comment prononce-t-on le symbole @ dans cette langue ? » « Arobase. » «¿Cómo se pronuncia el símbolo @ en esta lengua?» «Arroba.»
Si tu ne connais pas un mot dans une autre langue, cherche-le dans le dictionnaire. Si no sabes una palabra en otro idioma, búscala en el diccionario.
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Mi lengua tiene el sabor salado de tus lágrimas.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Il est plus facile d'introduire en Europe une devise commune qu'une langue commune. Es más fácil introducir en Europa una moneda común que una lengua común.
Ma langue maternelle est l'espagnol. Mi idioma materno es el español.
Il est impensable que quelqu'un de vingt-deux ans puisse encore apprendre quelque chose sur sa propre langue. Es impensable que alguien de veintidós años todavía pueda aprender algo sobre su propia lengua.
On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux. Se puede mentir con la lengua, pero no con los ojos.
Tu parles ma langue. Hablas mi lengua.
On dit que l'italien est une langue très difficile. Se dice que el italiano es un idioma muy difícil.
Si la langue islandaise était une couleur, je pense que ce serait le blanc. Si la lengua islandesa fuera un color, creo que sería el blanco.
On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre. No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.
Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence. Según el filósofo alemán Martin Heidegger, la lengua es la casa de la existencia.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue. No debes tener miedo a equivocarte cuando aprendes un idioma.
Le latin est une langue morte. El latín es una lengua muerta.
Il faut que les règles grammaticales et orthographiques soient cassées afin qu'une langue évolue. Las reglas de gramática y ortografía se tienen que romper para que una lengua evolucione.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!