Verwendungsbeispiele von "piano à queue" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Elle jouait du piano à ce moment. Ella tocaba el piano en ese momento.
Il joue du piano à l'oreille. Toca el piano de oído.
Elle joue très bien du piano. Ella toca el piano muy bien.
C'est une histoire sans queue ni tête ! ¡Es una historia sin pies ni cabeza!
Ma sœur a un piano. Mi hermana tiene un piano.
Mon chien a une longue queue. Mi perro tiene la cola larga.
Nancy a un piano. Nancy tiene un piano.
Ce que tu as dit n'a ni queue ni tête. Lo que has dicho no tiene ni pies ni cabeza.
Ma sœur joue du piano chaque jour. Mi hermana toca el piano todos los días.
Mon chien remue la queue. Mi perro mueve la cola.
Elle s'exerçait régulièrement à jouer du piano. Ella con frecuencia se ejercitaba en tocar el piano.
L'enfant attrapa le chat par la queue. El chico cogió al gato por la cola.
Mary joue du piano. Mary toca el piano.
C'est un chien qui se mord la queue. Es un perro que se muerde la cola.
Jouer du piano n'est pas aisé. No es fácil tocar el piano.
Maria prend des cours de piano une fois par semaine. María tiene clase de piano una vez a la semana.
Je m'intéresse au violoncelle et au piano. Me interesan el chelo y el piano.
Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer. Este fragmento es el más técnico de esta obra para piano. Le he dedicado mucho tiempo para saberlo tocar.
Qui est-ce qui joue du piano ? ¿Quién está tocando el piano?
Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano. A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!