Exemples d'utilisation de "samedi au soir" en français

<>
Elle travaillait du matin au soir. Ella trabajaba de la mañana a la noche.
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier au soir. Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche.
Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé hier au soir. Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche.
C'était samedi soir. Era un sábado por la noche.
Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. Puedes quedarte hasta esta noche.
Aujourd'hui c'est samedi. Hoy es sábado.
Je voudrais faire une réservation pour ce soir. Querría hacer una reserva para esta noche.
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.
Sortons ensemble ce soir. Salgamos juntos esta tarde.
Amy a travaillé dans le jardin samedi dernier. Amy trabajó en el jardín el sábado pasado.
Il est mort hier soir. Murió ayer por la noche.
Le dimanche suit le samedi. Después del sábado viene el domingo.
Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ? ¿Usted tiene tiempo para cenar conmigo esta noche?
Après le samedi vient le dimanche. Después del sábado viene el domingo.
Le soir j'étais triste car j'avais mangé des anchois. Le matin le médecin me réconforta ; pourquoi être triste ? Après tout, j'ai mangé les anchois, les anchois ne m'ont pas mangé. Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí.
Hier c'était dimanche, pas samedi. Ayer fue domingo, no sábado.
Il est possible que mon frère vienne ce soir. Es posible que venga mi hermano esta tarde.
Aujourd'hui on est samedi et demain dimanche. Hoy es sábado y mañana será domingo.
Je suis libre jusqu'à 6 heures ce soir. Estoy libre hasta las 6 de la tarde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !