Usage examples of "se coucher" in French with translation to Spanish

<>
Elle a éteint la lumière avant de se coucher. Ella apagó la luz antes de acostarse.
Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher. Ella solía rezar antes de acostarse.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. La señorita Baker sabía que el joven devía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse.
Je me couche très tôt. Me acuesto muy pronto.
Le soleil se couchera bientôt. El sol se pondrá pronto.
Je me couche à 11 heures. Me acuesto a las 11.
Le soleil ne se couche jamais sur mon empire. En mi imperio nunca se pone el sol.
Je me couche à dix heures et demie. Me acuesto a las diez y media.
Il était sur le point d'aller se coucher. Estaba a punto de irse a dormir.
Tom ne veut pas se coucher tout de suite. Tom no quiere irse a la cama en este momento.
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
Je vais me coucher après avoir étudié. Me voy a acostar después de estudiar.
Quel magnifique coucher de soleil. Qué bonita puesta de sol.
Je veux coucher avec ta femme. Quiero acostarme con tu mujer.
Je ne suis pas habitué à me coucher tard. No estoy acostumbrado a acostarme tarde.
Quel beau coucher de soleil ! ¡Qué hermosa puesta de sol!
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles à illuminer la nuit. Al caer el sol, los grillos empiezan a cantar y las luciérnagas a iluminar la noche.
Il est vraiment l'heure d'aller nous coucher. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Ne bois pas de bière avant d'aller te coucher. No bebas cerveza antes de irte a acostar.
N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher. Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!