Ejemplos de uso de "se devenir" en francés con traducción al español

<>
À l'avenir, il aimerait devenir policier. Le gustaría ser policía en el futuro.
Que veux-tu devenir lorsque tu seras grand ? ¿Qué quieres ser de mayor?
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.
Je commence à devenir vieux. Me estoy haciendo viejo.
Ils veulent devenir riches. Quieren hacerse ricos.
Je rêvais de devenir mannequin. Soñaba con ser modelo.
Son but est de devenir enseignante. Su objetivo es llegar a ser profesor.
J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles. Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios.
Cette fille a dû abandonner l'idée de devenir chanteuse. Esa chica tuvo que abandonar la idea de convertirse en cantante.
Son objectif principal, dans la vie, était de devenir riche. Su objetivo principal en la vida era hacerse rico.
Mon rêve, c'est de devenir professeur. Mi sueño es ser profesor.
Il travaille dur afin de devenir avocat. Él trabaja duro para convertirse en abogado.
Parce que je veux devenir traducteur. Porque quiero ser traductor.
Il s’est décidé à devenir docteur. Él se decidió a ser médico.
Vous pouvez aussi très facilement devenir millionnaire si vous êtes milliardaire. Vosotros también podéis convertiros en millonarios fácilmente si sois billonarios.
Kenji a décidé de devenir cuisinier. Kenji decidió hacerse cocinero.
Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges. Las hojas de los árboles empezaron a ponerse rojas.
Voulez-vous devenir riches ? ¿Queréis haceros ricos?
Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité. A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie. Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.