Usage examples of "se mettre en route" in French with translation to Spanish

<>
Il était en route pour l'aéroport pour rencontrer M. Ouest. Él estaba de camino al aeropuerto para encontrarse con el Sr. Oeste.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar.
Nous sommes en route. Estamos de camino.
Il a tendance à se mettre en colère. Él tiene la tendencia a enfadarse.
On en a perdu une en route, je crois. Creo que hemos perdido a una en el camino.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère. Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Il a perdu son fils dans un accident de la route. Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera.
Tu peux le mettre n'importe où. Puedes ponerlo en cualquier sitio.
La route monte à pic à partir d'ici. La carretera sube en gran pendiente desde ahí.
J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain. Tengo tanta ropa que no sé qué ponerme mañana.
Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis. Deberías concentrarte en la carretera cuando conduces.
Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs. No hay que empezar la casa por el tejado.
Quelle est la route pour Paris ? ¿Cuál es la ruta a París?
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. Ella me pidió que me pusiera a su lado.
Vous pouvez prendre la route que vous voulez. Podéis tomar la carretera que queréis.
Laisse-moi te mettre au courant. Deja que te ponga al corriente.
La ceinture de sécurité ne sert à rien, ça n'a jamais sauvé la vie d'aucun Chinois sur la route ! Bon, après il est vrai qu'ils ne la mettent pas ... El cinturón de seguridad no sirve para nada, ¡nunca ha salvado la vida de ningún chino al volante! Bueno, también es verdad que ellos no se lo ponen...
Quelle est la meilleure façon de mettre fin à la guerre ? ¿Cuál es la mejor manera de terminar con la guerra?
Il y a eu un accident de la route. Ocurrió un accidente de tráfico.
Arrête de mettre tes coudes sur la table. Deja de poner los codos sobre la mesa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!