Verwendungsbeispiele von "à mi-chemin entre" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Rencontrons-nous à mi-chemin entre ta maison et la mienne. Let's meet halfway between your house and mine.
La crête est étroite entre les peurs utiles et destructives. Mais un chemin de crête existe et notre tâche est de le trouver et d'y cheminer. There exists a fine line between helpful and destructive fears. But there is a line. Our job is to find it and walk it.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids. A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Nous nous sommes accordés entre nous. We agreed among ourselves.
Le voyageur s'est arrêté pour me demander le chemin. The traveler stopped to ask me the way.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. The distance between stars is measured in light years.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Ceci est strictement entre nous. This is strictly between us.
Sa voiture tomba en panne sur le chemin. Her car broke down on the way.
Il y a une liaison aérienne entre Tokyo et Moscou. There is an air service between Tokyo and Moscow.
Ne te mets pas dans mon chemin. Don't stand in my way.
La robe avait un joli contraste entre le rouge et le blanc. The dress has a beautiful contrast between red and white.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
L'église se situe entre ta maison et la mienne. The church is between my house and yours.
Le seul chemin est vers le haut. The only way is up.
Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un. There's an important difference between talking "with" someone and talking "to" them.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Le chemin zigzaguait le long de la pente raide. The path zigzagged up the steep slope.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!