Exemples d'utilisation de "à propos" en français

<>
À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, as-tu entendu parler d'elle depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, pensez-vous qu'il y ait quelque chose après la mort ? By the way, do you think there's anything after death?
À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ? By the way, have you seen him lately?
À propos de la Fondation About the foundation
À propos de qui parlez-vous ? Who are you talking about?
À propos de qui parles-tu ? Who are you talking about?
Mère était inquiète à propos des enfants. Mother was anxious about the children.
C'est une histoire à propos des étoiles. This is a story about stars.
À propos de langues étrangères, parles-tu français ? Speaking about foreign languages, do you speak French?
Personne ne sait rien à propos du projet. Nobody knows about the plan.
Les gens parlent à propos du phénomène Internet. People are talking about this Internet phenomenon.
Nous sommes anxieux à propos de ta santé. We are anxious about your health.
J'adore les plaisanteries à propos des animaux. I love jokes about animals.
J'écris des articles à propos des grèves. I am writing articles about strikes.
Tom affirme ne rien savoir à propos de Mary. Tom claims he knows nothing about Mary.
Tom ne sait presque rien à propos de Mary. Tom knows almost nothing about Mary.
Je lui ai demandé à propos de l'accident. I asked him about the accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !