Ejemplos de uso de "Puisque" en francés con traducción al inglés

<>
Puisque je suis ici, laissez-moi vous aider. Since I'm here, let me help you.
Nous sommes fatigués, puisque nous avons fusionné toute la journée. We are worn out, because we have been uniting all day.
Puisque plus de monnaie-papier est entrée en usage, la valeur a chuté. As more paper money came into use, the value fell.
En Amérique, chacun est de l'opinion que personne ne lui est socialement supérieur, puisque tous les hommes sont égaux, mais il n'admet pas qu'il n'a pas d'inférieurs. In America everybody is of opinion that he has no social superiors, since all men are equal, but he does not admit that he has no social inferiors.
Puisque tu es fatigué, tu devrais te reposer. Since you're tired, you should rest.
Je préfère ne pas manger de la viande puisque je suis végétarien. I prefer not to eat meat because I'm vegetarian.
Puisque c'est une cascade à plusieurs couches, il ne devrait pas être surprenant que ce soit lent. As this is a cascade with multiple layers, it shouldn't be surprising that it's slow.
Aux États-Unis, tout le monde est d'opinion que personne ne lui est supérieur socialement, puisque tous les hommes sont égaux, mais il n'admettra pas que personne ne lui est inférieur. In America everybody is of opinion that he has no social superiors, since all men are equal, but he does not admit that he has no social inferiors.
Puisque vous êtes fatiguées, vous devriez vous reposer. Since you're tired, you should rest.
Je vais me reposer un peu, puisque tous mes devoirs sont finis. I want to rest a little because all the homework is finished.
La mort d'un homme de talent m'attriste toujours, puisque le monde en a plus besoin que le ciel. The death of a talented man saddens me, as the world needs them more than heaven does.
Puisque vous êtes fatigué, vous devriez vous reposer. Since you're tired, you should rest.
Puisque mon époux a été admis à l'hôpital, j'écris en son nom. Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
Puisque je suis ici, laisse-moi t'aider. Since I'm here, let me help you.
Je me suis sauvé sans rien dire puisque je ne voulais pas perdre notre amour. I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.
Puisque tu es ici, tu peux m'aider. Since you're here, you can help me.
J'ai étendu mes rêves sous vos pieds ; marchez doucement puisque vous marchez sur mes rêves. I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams.
Puisque vous êtes fatiguée, vous devriez vous reposer. Since you're tired, you should rest.
Puisque tu es fatiguée, tu devrais te reposer. Since you're tired, you should rest.
Puisque vous êtes fatigués, vous devriez vous reposer. Since you're tired, you should rest.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.