Exemples d’usage de "au cœur dur" en français avec traduction en anglais

<>
Vous m'avez touchée au cœur. You touched my heart.
Vous m'avez touché au cœur. You touched my heart.
L'esprit devrait être un bon serviteur, mais c'est au cœur d'être le maître. The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
Tu m'as touchée au cœur. You touched my heart.
Tu m'as touché au cœur. You touched my heart.
J'ai mal au cœur chaque fois que je vole. I get nauseous whenever I fly.
Le cœur lui-même n'est ni plus ni moins qu'un muscle gros et dur, ressemblant à du cuir. The heart itself is nothing more nor less than a large, tough, leather-like muscle.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Dorénavant je travaillerai plus dur. I'll study harder in the future.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Ne sois pas si dur avec toi-même. Don't be so hard on yourself.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
Elle travaille très dur. She works very hard.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Ne soyez pas si dur avec vous-même. Don't be so hard on yourself.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !