Verwendungsbeispiele von "battre" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Il est impossible à battre. He is impossible to beat.
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru. I felt my heart pound after running a little.
Il fait battre le cœur des jeunes filles. He makes young girls' hearts flutter.
Je sentais mon coeur battre rapidement. I felt my heart beating rapidly.
Tu cherches un emploi, pas vrai ? Ne devrais-tu pas être en train de battre le pavé ? You're looking for a job, aren't you? Shouldn't you be out pounding the pavement?
Je sentis mon cœur battre violemment. I felt my heart beating violently.
Il sentit son cœur battre vite. He felt his heart beating fast.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
Mon cœur s'est arrêté de battre. My heart stopped beating.
Mon coeur commença à battre la chamade. My heart began to beat fast.
J’ai senti mon cœur battre violemment. I felt my heart beating violently.
De battre, mon cœur s'est arrêté. My heart stopped beating.
Il s'est fait battre trop facilement. He was beaten too easily.
Nous devons nous unir pour battre l'ennemi. We need to band together to beat the enemy.
Je ne pense pas que tu puisses me battre. I don't think you can beat me.
Tant que nous vivons, notre cœur ne cesse de battre. As long as we live, our heart never stops beating.
L'intelligence artificielle ne peut pas battre la stupidité naturelle. Artificial intelligence cannot beat natural stupidity.
Je pense qu'il nous est impossible de le battre. I think it impossible for us to beat him.
Même un bon ordinateur ne peut pas te battre aux échecs. Even a good computer cannot beat you at chess.
Si tu ne peux pas les battre, allie-toi avec eux. If you can't beat them, join them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!