Ejemplos del uso de "bonnes manière" en francés
Je devine à ton visage que tu as de bonnes nouvelles.
I perceive by your face that you have good news.
En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment.
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
N'y a-t-il pas une bien meilleure ou plus concise manière de dire la même chose ?
Isn't there a much better and shorter way of saying the same thing?
Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ?
Does doing things in this way have a benefit?
Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ?
What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way?
Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions.
It backfired on me despite my good intentions.
On croyait que l'abondance de leur récolte dépendait de la manière dont les joueurs lançaient ou tapaient dans la balle pendant le match.
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
Vous devriez trouver une manière plus constructive d'évacuer votre colère.
You should find a more constructive way of venting your anger.
Tous les sujets du roi, craignant son courroux, se comportaient souvent de manière très servile.
All the king's subjects, fearing his wrath, often acted quite servile.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad