Exemples d'utilisation de "chacun ses goûts" en français

<>
Un homme devrait lire comme lui dictent ses goûts ; car ce qu'il lit par obligation ne lui fera aucun bien. A man ought to read just as inclination leads him; for what he reads as a task will do him little good.
Chacun de ses enfants a sa propre chambre. Each of his children has his own room.
Les gens remarquent chacun de ses mouvements. People notice every move he makes.
Chacun de ses enfants disposait de sa propre chambre. Each kid had their own room.
Chacun était découragé après avoir reçu ses résultats. Everyone were discouraged after they got their results.
Chacun sait que ce n'est pas un saint. En le défendant, nous accepterions et encouragerions ses points de vue. Everyone knows that he's no saint. By defending him, we'd be accepting and encouraging his views.
Tom ne peut pas révéler à Marie ses véritables sentiments. Tom can't tell Mary his real feelings.
À chacun le sien. To each his own.
Les goûts ça ne s'explique pas. There is no accounting for tastes.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
La prévention des feux de forêt relève de la responsabilité de chacun. The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
Mes goûts sont très différents des vôtres. My tastes differ greatly from yours.
Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui. He must finish his homework today.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Les goûts musicaux varient selon l'individu. Music preferences vary from person to person.
Il a épuisé toutes ses forces. He exhausted all his energy.
Chacun des trois garçons a gagné un prix. Each of the three boys won a prize.
Mes goûts sont très différents des tiens. My tastes differ greatly from yours.
On doit tenir ses promesses. One must keep one's promises.
Nous achèterons une voiture à chacun. We’ll buy one car for each.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !