Exemples d’usage de "charge financière" en français avec traduction en anglais

<>
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage. Captains have responsibility for ship and crew.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité. His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption. Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière. Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
Il a pris la charge de l'entreprise de son père. He has taken charge of his father's company.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière. The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge. Don't worry. I'll do it.
Zurich est considérée comme une métropole financière. Zurich is considered to be a major financial hub.
Mysql prend en charge plusieurs tables. MySQL loads several tables.
La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes. The financial crisis has left many unemployed.
Aucune charge ne sera retenue contre vous. No criminal charges will be filed against you.
L'aide financière qu'elle peut apporter est indispensable à notre projet. Her financial support is indispensable to this project of ours.
La femme prit en charge le poivrot comme s'il était un enfant. The woman managed the drunk as if he were a child.
Un business prospère est une affaire de gestion financière prudente. A successful business is built on careful financial management.
Je ne veux plus être aucune charge pour mes parents. I don't want to be any more burden to my parents.
Tu ne peux pas compter sur son aide financière. You can't count on him for financial help.
Il dut prendre la tâche en charge. He had to take over the task.
L'état fait face à une crise financière. The state faces a financial crisis.
Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon. I'll take over your duties while you are away from Japan.
Il prit en charge l'affaire familiale après que son père mourut. He took charge of the family business after his father died.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !