Exemples d'utilisation de "commande par volant" en français

<>
Il plaça la commande par téléphone une fois arrivé à son travail. He placed the order over the phone after he got to his workplace.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Laissez les mains sur le volant. Keep your hands on the wheel.
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
J'ai vu un objet volant non-identifié. I saw a UFO.
J'attends toujours pour ma commande. I'm still waiting for my order.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
J'ai aperçu un objet volant non-identifié. I saw a UFO.
Puis-je prendre votre commande, s'il vous plaît ? May I have your order, please?
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
C'est un oiseau volant. It's a volant bird.
Qui commande ? Who's in charge?
Que veux-tu dire par, "Je ne l'aime pas" ? What do you mean, "I don't like it"?
Il est inconcevable que tu parles au téléphone tandis que tu es derrière le volant. It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.» "Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces. I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Il est inconcevable que vous parliez au téléphone tandis que vous êtes derrière le volant. It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel.
Si la femme commande, une maison ne connaît point d'ordre. If a wife commands, a house knows no order.
Vois par les oreilles. See with your ears.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !