Exemples d’usage de "connaissance" en français avec traduction en anglais

<>
La connaissance est la puissance. Knowledge is power.
Je souhaite faire sa connaissance. I want to make her acquaintance.
Elle a soudainement perdu connaissance. She suddenly lost consciousness.
Il a beaucoup de connaissance économique. He has much economic knowledge.
M. Smith est une connaissance à elle. Mr Smith is an acquaintance of hers.
Avez-vous quelque connaissance du français ? Do you have any knowledge of French?
C'est plus une connaissance qu'une amie. She is more of an acquaintance than a friend.
Toute connaissance n'est pas bonne. All knowledge is not good.
J'eus la chance de faire sa connaissance. I was fortunate to make his acquaintance.
Sa connaissance de l'art est mauvaise. His knowledge of art is poor.
Il n'est pour moi ni un frère ni une connaissance. For me he is neither a brother nor an acquaintance.
Il a une très grande connaissance du monde. He has a very large knowledge of the world.
Ma connaissance de l'espéranto me permet de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage. My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language.
Il a une connaissance superficielle de la navigation. He has a superficial knowledge of navigation.
Il a la connaissance ainsi que l'expérience. He has knowledge and experience as well.
Il n'a du japonais qu'une connaissance superficielle. He has only a superficial knowledge of Japanese.
À ma connaissance, elle n'est pas encore mariée. To my knowledge, she hasn't married yet.
Il n'a qu'une connaissance superficielle du sujet. He has only a superficial knowledge of the subject.
Petit à petit, notre connaissance de l'anglais augmente. Little by little our knowledge of English increases.
Elle se maria sans que ses parents n'en aient connaissance. She married without her parents' knowledge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !