Exemples d’usage de "correspondre" en français avec traduction en anglais

<>
Au plaisir de correspondre avec vous. I look forward to corresponding with you.
Je suis désolée de ne pas correspondre à tes canons de la perfection. I'm sorry that I don't conform to your preconceived notions of perfection.
Tes paroles doivent correspondre à tes actions. Your words must correspond with your actions.
Je suis désolé de ne pas correspondre à tes canons de la perfection. I'm sorry that I don't conform to your preconceived notions of perfection.
Je suis désolé de ne pas correspondre à tes notions préconçues de la perfection. I'm sorry that I don't conform to your preconceived notions of perfection.
Je suis désolée de ne pas correspondre à tes notions préconçues de la perfection. I'm sorry that I don't conform to your preconceived notions of perfection.
Chaque vertu a son vice correspondant. Every virtue has its corresponding vice.
Je crois qu'ils se correspondent parfaitement. I believe they're a perfect match.
Ses idées ne correspondent pas aux miennes. His ideas do not fit in with mine.
La description dans le journal lui correspond. He answers to the description in the newspaper.
Jiro communique avec son correspondant australien. Jiro communicates with his pen pal in Australia.
Elle correspond régulièrement avec son correspondant australien. She corresponds regularly with her pen pal in Australia.
L'image ne correspond pas à la réalité. The image does not match reality.
Mais ce même principe doit s'appliquer aux perceptions musulmanes de l'Amérique. De même que les Musulmans ne correspondent pas à un vulgaire stéréotype, l'Amérique n'est pas le vulgaire stéréotype d'un empire égoïste. But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire.
Cette maison correspond exactement à mes besoins. The house exactly corresponds with my needs.
En ce moment, tes actions ne correspondent pas à tes paroles. Right now your actions do not match your words.
Un mètre cube correspond à 1000 litres. A cubic meter corresponds to 1000 liters.
Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûr que l'ADN correspond. The results were not definitive, but I'm sure the DNA's a match.
Je corresponds avec plusieurs amis au Canada. I correspond with many friends in Canada.
Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûre que l'ADN correspond. The results were not definitive, but I'm sure the DNA's a match.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !