Exemples d’usage de "answers" en anglais avec traduction en français

<>
The telephone rings, but nobody answers. Le téléphone sonne mais personne ne répond.
All the answers are correct. Toutes les réponses sont correctes.
He answers to the description in the newspaper. La description dans le journal lui correspond.
"Four pounds, ninety pence," Bob answers. "Quatre livres, quatre-vingt-dix pences", répond Bob.
The answers are all right. Les réponses sont toutes correctes.
When I phone them nobody answers. Quand je leur téléphone, personne ne répond.
The answers are both incorrect. Les réponses sont toutes deux incorrectes.
The teacher answers every question we ask. L'instituteur répond à toutes les questions que nous posons.
I wrote the answers carefully. J'ai écrit la réponse très attentivement.
The dog answers to the name of Blackie. Le chien répond au nom de Blackie.
Cross out all the wrong answers. Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.
In most cases, his answers are right. Dans la plupart des cas, ses réponses sont bonnes.
Compare your answers with the teacher's. Compare tes réponses avec celles du professeur.
He gave correct answers to the questions. J'ai donné les bonnes réponses aux questions.
Mysteries abound where most we seek for answers. Les mystères abondent là où nous cherchons le plus de réponses.
Scientists began to find answers to these questions. Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions.
All the answers to this question were wrong. Toutes les réponses à cette question étaient fausses.
If you don't know the answers, guess. Si tu ne connais pas les réponses, devine.
You want answers to questions you shouldn't ask. Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
All answers must be written according to the instructions. Toutes les réponses doivent être écrites en suivant les instructions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !