Ejemplos del uso de "couler à pic" en francés

<>
La route monte à pic à partir d'ici. The road ascends steeply from that point.
Ça tombe à pic. That comes in handy.
Fais attention à la marche, les escaliers sont à pic. Watch your step. The stairs are steep.
À quand le pic des phrases ? When is peak sentences?
Comme le bain est trop chaud, je vais faire couler de l'eau froide. As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
Les leçons de l'histoire sur le pic forestier devraient nous rendre plus attentifs aux limites des ressources naturelles et à leurs conséquences. The lessons learned from the annals of history on peak wood should heighten our awareness of the consequences of the limits of natural resources.
Le bateau va couler ! The ship's going to sink!
Il me semblait que la beauté était pareille à un sommet de pic de montagne ; une fois atteint il ne reste plus qu'à descendre. It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.
Fais couler de l'eau chaude dans le bain. Run hot water into the bath.
Les actions ont atteint un nouveau pic. Stocks hit a new high.
Il a dû laisser l'eau couler. He must have left the water running.
Les prix ont atteint un pic de treize ans. Prices have reached a 13-year high.
Il ne peut pas nager, il va couler ! He can't swim, he will sink!
Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur. A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
Ne laisse pas l'eau couler. Don't leave the water running.
Il a laissé l'eau couler. He left the water running.
Ils ont abandonné le navire en train de couler. They abandoned the sinking ship.
C'est bien parfois de se la couler douce. It's okay to take it easy sometimes.
L'eau s'est arrêtée de couler car le tuyau s'est entortillé. The water stopped running because the hose has a kink in it.
Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue. She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.