Verwendungsbeispiele von "depuis quand" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Depuis quand vit-il à Ankara ? Since when has he been living in Ankara?
Depuis quand vous appelez-vous tous deux par vos prénoms ? Since when are you two on a first name basis?
Depuis quand avez-vous été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ? Since when have you been able to feel the movement of the fetus?
Depuis quand as-tu été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ? Since when have you been able to feel the movement of the fetus?
Depuis quand est-elle malade ? How long has she been sick?
Depuis quand n'as-tu pas joué au yoyo ? How long has it been since you played with a yo-yo?
Depuis quand les États-Unis sont-ils indépendants de l'Angleterre ? When did America become independent of England?
Depuis quand ? Since when?
Ma sœur aura étudié l'anglais depuis dix ans quand elle obtiendra son diplôme du collège. My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
Nous vivions ici depuis dix ans quand la guerre éclata. We had lived there for ten years when the war broke out.
Il vivait à Nagano depuis sept ans quand sa sœur est née. He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.
Mary tricotait depuis une heure quand j'ai appelé. Mary had been knitting for an hour when I called.
J'attendais à peine depuis une minute quand il arriva. I had hardly waited a minute when he came.
Elle était malade depuis une semaine quand je lui ai rendu visite. She had been sick for a week when I visited her.
Il était malade depuis une semaine quand ils ont appelé le médecin. He had been ill for a week when they sent for a doctor.
Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits. When I sing Karaoke, I sing everything from oldies from my childhood to the latest hits.
Quand il atteignit la gare, le train était déjà parti depuis presque une demi-heure. When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
T'a-t-on dit quand tu es attendue ici ? Have you been told when you are expected to be here?
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale. His clinic has lost many patients since the scandal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!