Verwendungsbeispiele von "dernières nouvelles" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles. It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
Je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village. I'll bring you up to date with the latest news from the village.
Quelles sont les dernières nouvelles ? What is the latest news?
Les dernières nouvelles The latest news
Dans ses dernières années Beethoven était sourd. Beethoven was deaf in his late years.
Il n'a pas pu s'adapter à de nouvelles circonstances. He couldn't adapt to new circumstances.
Presque toutes les séries télévisées étasuniennes des dernières années ont été écrites par des homosexuels. Almost all the American TV series of the last few years were written by homosexuals.
Nous avons joué selon les nouvelles règles. We played the game in accordance with the new rules.
Le nombre de cas de coqueluche est en hausse ces dernières années. The number of cases of whooping cough is on the rise in the last years.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? Did you hear the news on the radio?
Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale. Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
As-tu eu de ses nouvelles ? Have you heard from him?
Elle a vécu sous un nom d'emprunt au long des cinq dernières années. She's been living for the last five years under an assumed name.
As-tu entendu les nouvelles ? Did you hear the news?
La dette nationale a triplé au cours des dix dernières années. The national debt has trebled in the last ten years.
Les nouvelles l'emplirent de chagrin. The news filled her with sorrow.
Elle l'a incinéré, contrairement à ses dernières volontés. She cremated him against his wishes.
Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet. He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
Elle l'incinéra, contrairement à ses dernières volontés. She cremated him against his wishes.
En entendant les mauvaises nouvelles elle éclata en sanglots. On hearing the bad news, she burst into tears.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!