Exemples d'utilisation de "descente aux enfers" en français
Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ?
Do you think television does children harm?
Une fois, Christophe Colomb a combattu Cerbère, le chien à trois têtes gardien des enfers, armé de son seul chapeau.
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.
Il commanda son livre à l'éditeur aux États-Unis.
He ordered the book from the publisher in the United States.
Whoua ! C'est une côte raide. Mais la descente sera un vrai plaisir.
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts.
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs.
This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis.
I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer.
I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer.
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité