Beispiele für die Verwendung von "direction politique" im Französischen

<>
J'ai jeté une pierre en direction de l'oiseau. I threw a stone at the bird.
La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle. American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
La direction a menacé de mettre les employés en lock-out s'ils n'acceptaient pas les changements. Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
Les Italiens parlent rarement de politique. The Italians seldom talk about politics.
Depuis quelle direction ? From which direction?
Vous intéressez-vous à la politique ? Are you interested in politics?
Tous les arguments allaient dans la même direction. All the arguments pointed in the same direction.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens. The political centre has increasingly lost direction.
Elle jeta un regard dans sa direction. She cast an eye in his direction.
Il ne sait rien de la politique. He knows nothing about politics.
Dans quelle direction se dirigeait-il ? Where was he headed?
La situation politique a changé. The political situation has changed.
Est-ce la bonne direction pour le musée ? Is this the right way to the museum?
Je préférerais éviter de parler politique. I'd rather not say anything about politics.
Ta maison fait face à quelle direction ? What direction does your house face?
Le présentateur fit allusion à la corruption dans le monde politique. The speaker hinted at corruption in the political world.
Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève. The disagreement between the union and management could lead to a strike.
Ce n'est pas tant un homme politique qu'un érudit. He is not so much a politician as a scholar.
Pouvez-vous m'indiquer la direction du bureau de poste. Can you direct me to the post office?
Il a offert un gros pot de vin à cet homme politique. He offered a big bribe to the politician.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.