Exemples d’usage de "documents" en français avec traduction en anglais

<>
Les documents ont jauni avec l'âge. The documents have yellowed with age.
Ces documents ont été imprimés sur du papier recyclé. These documents were printed on recycled paper.
Il a étudié des documents historiques pour résoudre cette énigme. He looked into historical documents to solve the mystery.
Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution. The five documents treat of the French post-revolutionary situation.
J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ? I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
Il lut le document à haute voix. He read the document aloud.
L'étape suivante était de signer le document. The next step was to sign the document.
Comment puis-je terminer ce document dans les délais ? How can I make the deadline for this document?
Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ? Can you please sign this document?
Mon père a traduit en japonais le document français. Father translated the French document into Japanese.
Une note était attachée au document avec un trombone. A note was attached to the document with a paper clip.
Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît. Please make five copies of this document.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Put your name on this document.
C'est le stylo avec lequel il a signé le document. This is the pen that he signed the document with.
Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible. The last two lines of the document are mostly illegible.
Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document. It will take me more than three hours to look over the document.
Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour. Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit. One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.
Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ? How can I make the deadline for this document?
Le romancier a rassemblé des documents pour son travail. The novelist gathered materials for his work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !