Verwendungsbeispiele von "enregistre" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Vous savez que la ville de Paris enregistre 28 bâtards sur un chiffre de 100 naissances. You know that in the city of Paris, 28 bastards are registered for every 100 births.
J'ai enregistré un succès. I recorded a hit.
Cette maison est enregistrée à mon nom. This house is registered in my name.
Sue s'est enregistrée au Royal Hotel. Sue checked in at the Royal Hotel.
Dois-je faire enregistrer ce bagage ou peut-il être accompagné ? Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ? In which folder did you save the file?
Avez-vous enregistré ce concert ? Did you tape that concert?
Le magnétophone a enregistré sa voix. The tape recorder has recorded his voice.
Les nouveaux noms doivent être enregistrés dans le livre de l'hôtel. New guests must register in the hotel book.
Merci de vous enregistrer au moins une heure avant de partir. Please check in at least an hour before leaving.
Enregistrez l'émission sur une bande magnétique. Record the broadcast on tape.
Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine. I can't figure out how to register a new domain name.
L'économie a enregistré une croissance négative. The economy recorded a negative growth.
Son père lui enregistra des chants d'oiseaux. His father got records of bird songs for him.
Nous pouvons enregistrer le passé et le présent. We can record the past and present.
C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré. It was the greatest earthquake on record.
J'ai enregistré un match de rugby sur une cassette vidéo. I recorded a rugby game on videotape.
Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix. Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
Enregistre les faits dans ton esprit. Fix the fact in your mind.
Un comptable enregistre toutes les rentrées et toutes les dépenses de l'entreprise chaque semaine. A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!