Beispiele für die Verwendung von "faire quelque chose" im Französischen

<>
Nous devons faire quelque chose. We will have to do something.
Je dois faire quelque chose. I have to do something.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
J'aurais dû faire quelque chose. I should have done something.
Il est occupé à faire quelque chose. He is busy doing something.
Voudrais-tu faire quelque chose pour moi ? Would you do something for me?
Voudriez-vous faire quelque chose pour moi ? Would you do something for me?
Tom va faire quelque chose à ce sujet. Tom is going to do something about it.
Veuillez y faire quelque chose, je vous prie. Please do something about it.
Je veux faire quelque chose dans une maison. I want to do something in a house.
Veuillez faire quelque chose à cela, je vous prie. Please do something about it.
Tom ne voulait pas faire quelque chose qu'il regretterait. Tom didn't want to do something he would regret.
Il en faut deux pour faire quelque chose d'étrange. It takes two to do something strange.
Ne pouvez-vous pas faire quelque chose pour m'aider ? Can't you do something to help me?
Il faut être cinglé pour faire quelque chose comme ça. You've got to be crazy to do something like that.
Ne peux-tu pas faire quelque chose pour m'aider ? Can't you do something to help me?
C'est inhabituel pour toi de faire quelque chose comme ça. It's unusual for you to do something like that.
Faire quelque chose nonchalamment est la pire chose que tu puisses faire. Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant. He set out to do something that had never been done before.
Faire quelque chose sans enthousiasme est la pire chose que l'on puisse faire. Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.