Exemples d’usage de "faire semblant" en français avec traduction en anglais

<>
Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre. Stop pretending to not understand.
Arrête de faire semblant de ne pas comprendre. Stop pretending to not understand.
J'essayais de faire semblant d'être quelque chose que je n'étais pas. I tried to pretend I was something I wasn't.
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas ! It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe!
Fais semblant d'être moi. Pretend you're me.
Fais semblant que tu es moi. Pretend you're me.
Faisons semblant d'être des extraterrestres. Let's pretend we are aliens.
Il fait semblant de tout savoir. He pretends to know everything.
Il faisait semblant d'être un idiot. He pretended to be a stupid man.
Elle faisait semblant de ne pas m'entendre. She pretended not to hear me.
Il faisait semblant de ne pas pouvoir entendre ce que je lui disais. He affected not to hear me.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Tu fais semblant de me connaître ; c'est la première fois que nous nous rencontrons. You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Cet étudiant fait parfois semblant d'être malade. That student sometimes affect illness.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas. She's faking sleep. That's why she's not snoring.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Je ne parle qu'un semblant de japonais. I only speak a smattering of Japanese.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !