Ejemplos del uso de "fassiez" en francés con traducción "make"

<>
J'aimerais que vous fassiez une liste des nouveaux livres publiés. I wish you would make a list of the newly published books.
Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe. Nothing happens unless you make it happen.
Elle me fit un gâteau. She made me a cake.
Trop de sucreries font grossir. Too many sweets make you fat.
100 cents font un dollar. One hundred cents makes one dollar.
Les abeilles font du miel. Bees make honey.
Deux plus deux font quatre. Two plus two makes four.
Je souhaite faire sa connaissance. I want to make her acquaintance.
Ça va pas le faire. We're not going to make it.
Vous pouvez faire le vôtre. You can make your own.
Ça va faire des étincelles That will make sparks fly
J'aimerais faire une réservation. I'd like to make a reservation.
Tu peux faire le tien. You can make your own.
Je déteste faire mon lit. I hate to make the bed.
Je dois faire à déjeuner. I've got to make lunch.
Pourrais-je faire une réservation ? Could I make a reservation?
Tu me fais beaucoup rire. You make me laugh a lot.
Arrête ! Tu me fais rougir. Stop. You're making me blush.
Je fais trop d'erreurs. I make too many mistakes.
L'insuline la faisait grossir. The insulin was making her fat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.