Ejemplos de uso de "faux chèque" en francés con traducción al inglés

<>
Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux. There's no point arguing about what's true and what's false.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Je voudrais encaisser un chèque voyageur. I'd like to cash a travelers' check.
Je ne veux pas générer de faux espoirs. I don't want to raise false hopes.
Le chèque était sans provision. The check bounced.
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ? Can you cash this check for me?
Ce qu'elle a dit est faux. What she said is wrong.
Réglez-vous en liquide ou par chèque ? Do you pay for it in cash or by check?
C'est faux ! La fonction est bijective ! That's wrong! The function is bijective!
Puis-je payer le livre par chèque ? Can I pay for the book by check?
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel. She couldn't convince him to accept a personal check.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux. I beg to point out that your calculation is wrong.
Il signa le chèque. He signed the check.
Ça ce n'est pas totalement faux. That is not altogether false.
Prendras-tu un chèque de retrait ? Will you take a personal check?
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Who said that? It's totally wrong!
Je veux payer par chèque. I'd like to pay by check.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.