Verwendungsbeispiele von "ferions" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ces vacances ne sont pas très excitantes. Nous ferions mieux de rentrer. This holiday isn't much fun - we should go home.
Avant cela, nous ferions mieux de nous assurer du fait. Before that, we had better make sure of the fact.
Nous ferions mieux de nous hâter. Je ne veux pas être en retard au concert. We'd better hurry. I don't want to be late for the concert.
Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons. Instead of complaining that we do not have all that we want, we should be thankful not to receive all that we deserve.
Elle fit du bon boulot. She did a good job.
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Elle me fit un gâteau. She made me a cake.
Il nous fit office de guide. He acted as our guide.
La colère le faisait trembler. Anger caused him to tremble.
Il a fait un discours. He delivered a speech.
Est-ce que je dois te faire un plan ? Shall I draw a map for you?
Tom demanda à Marie de faire du café. Tom asked Mary to brew some coffee.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Les deux font la paire They are two of the kind
Trop de sucreries font grossir. Too many sweets make you fat.
Il vaut mieux faire que dire. It is better to act than to talk.
Les dents cariées font souvent mal. Bad teeth often cause pain.
Où voulez-vous le faire livrer ? Where do you want it delivered?
Elle a fait demi-tour en voyant le serpent. She drew back when she saw a snake.
Et le garçon le fit. And the boy did.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!